アーティストについて
Monetchka(モネチカ)は、1992年サンクトペテルブルク生まれのシンガーソングライター。現在26歳。
曲について
「Падать в грязь」はロシア語で「泥に落ちる」という意味だが、比喩的には、「恥をかく」、「面目を失う」、「失敗する」といった意味を持つ。社会的、文化的な規範に対する反発と劣等感が一貫して感じられる曲である。
歌詞
Сегодня утром в новостях
Плясали танцы на костях,
Ругались матом при гостях.
А пару выпусков спустя
Еще одна винишко тян
Стала кислотницей, пустяк
今朝のニュースは
墓の上のダンスと
客の前で飛び交った罵詈雑言のこと
そして数回の放送の後、
もう一人のワイン好きの女の子が
ちょっとしたことで酸っぱい顔をした
Падают звезды, ах, поймать бы хоть одну
Бомбы, ракеты летят, не знаю, куда, откуда
Я хочу сделать настоящее тату
Я посвящу его женщине из клуба
星が降ってくる、ああひとつでも掴めたらいいのに
爆弾やミサイルが飛んでくる、どこから来てどこへ行くのか
本物のタトゥーを入れたい
そしてクラブの女の人に捧げるんだ
Я хочу велосипед и чистой футболкой
Падать, падать, падать, падать в грязь
Падать в грязь
Мой лучший друг - пепси, мой главный враг - попса
Так нельзя
Ну кто сказал, кто сказал?
自転車ときれいなシャツが欲しいな
落ちる、落ちる、落ちる、泥に落ちる
泥に落ちる
僕の一番の友達はペプシ、一番の敵はポップミュージック
こんなこと許されない
誰が言ったの?誰が言ったの?
Я хочу велосипед и чистой футболкой
Падать, падать, падать, падать в грязь
Падать в грязь
Мой лучший друг - пепси, мой главный враг - попса
Так нельзя
Ну кто сказал, кто сказал?
自転車ときれいなシャツが欲しいな
落ちる、落ちる、落ちる、泥に落ちる
泥に落ちる
僕の一番の友達はペプシ、一番の敵はポップミュージック
こんなこと許されない
誰が言ったの?誰が言ったの?
Плюй через левое плечо
И перед стиркой ярлычок
Читай и делай, как прочел
Не прячь под ковриком ключи,
Три раза по столу стучи,
Живи с улыбкой, как учил
左肩越しに唾を吐きなさい
洗濯前にはラベルを確認しなさい
読んでその通りにやりなさい
マットの下には鍵を隠さず
テーブルは3回叩き
教わった通りに笑顔で生きなさい
Живи, тянись, как разговор о Путине с таксистом
Как стихи, по этой сети каждый божий день
Среди тысячи похожих тачек
Вечно ищи свой желтый Киа Рио, белый Киа Рио
Я пошел
生きろ、伸びろ、タクシー運転手と交わしたプーチンについての会話みたいに
ネット上に毎日あふれる詩みたいに
数千の似たような車の中で
永遠に自分の黄色いキア・リオ*1、白いキア・リオを探し続けるんだ
僕は行くよ
Я намочу себе манту
Я ни диктант, ни резюме писать не буду
Я хочу сделать настоящее тату
Я посвящу его женщине из клуба
マントを濡らす
僕はディクテーションも履歴書も書かない
本物のタトゥーを入れたい
そしてクラブの女の人に捧げるんだ
Я хочу велосипед и чистой футболкой
Падать, падать, падать, падать в грязь
Падать в грязь
Мой лучший друг - пепси, мой главный враг - попса
Так нельзя
Ну кто сказал, кто сказал?
自転車ときれいなシャツが欲しいな
落ちる、落ちる、落ちる、泥に落ちる
泥に落ちる
僕の一番の友達はペプシ、一番の敵はポップミュージック
こんなこと許されない
誰が言ったの?誰が言ったの?
Я хочу велосипед и чистой футболкой
Падать, падать, падать, падать в грязь
Падать в грязь
Мой лучший друг - пепси, мой главный враг - попса
Так нельзя
Ну кто сказал, кто сказал?
自転車ときれいなシャツが欲しいな
落ちる、落ちる、落ちる、泥に落ちる
泥に落ちる
僕の一番の友達はペプシ、一番の敵はポップミュージック
こんなこと許されない
誰が言ったの?誰が言ったの?
*1:韓国のKIAが生産・販売するサブコンパクトカー